인터넷의 미래 인터넷 이야기

* 한  해를 보내며 마지막 포스팅으로 인터넷의 미래에 대한 이야기를 할까 합니다.

지난 9월에 Pew Internet & American Life Project 에서는 2020년의 인터넷에 대한 전망을 현재 인터넷과 관련된 일에 종사하고 있는 700여명의 전문가들에게 물었습니다. 미래에 대한 여러 가지 예상들이 나왔는데 그 가운데 많은 이들이 공통적으로 동의한 내용들을 소개해 봅니다. 과연 이 사람들의 전망대로 될 것인지는 아무도 모르는 일이지만 이것을 통해 우리도 인터넷의 미래 모습을 한 번 예상해 보고,  할 수만 있다면 그러한 미래를 대비할 수 있는 계기가  되었으면 합니다.
1. 저렴한 광대역 네트워크가 더욱 확장되어 더 많은 사람들에게 인터넷을 제공하게 될것이고 이것이 통해  전세계를 무대로 경쟁하고 성공을 거둘 수 있는 기회를 제공할 것이라고 합니다.  하지만 이러한  평등한 정보 고속도로를 반대하는 세력들도 있는데 그들은 대기업과 정부 권력들로서 기존의 통신 수단에 대한 독점권을 인터넷으로 확대하려하고 있다고 합니다. 이 포스팅을 올리는 저는 미국의 뉴욕 주 북부에 있습니다. 그리고 이 글을 읽으시는 분들은 한국에도 계시고 아마 세계의 다른 곳에서 보시는 분들도 계시겠지요. 지리적인 거리는 점점 더 의미가 없어지고 있고 이것은 2020년이 되면 더욱 그러할 것입니다.  크레디트 카드를 비롯한 미국의 각종 서비스 회사에서 사용하는 24시간 고객 서비스 전화번호들이 사실은 인도에 있는 교환원들을 연결하고 있다는 것을 아시는 분들은 많지 않으리라 생각합니다. 미국에서 야간에 근무하는 교환원을 고용하는 것보다는 저렴해진 통신 기술을 이용해 인도에서 영어를 할 줄 아는 싼 노동력을 이용하는 것이 회사로서는 훨씬 더 경제적이기 때문이라는데 우리가 생각하는 지리적인 공간의 의미를 다시 생각하게 만드는 예입니다.

2. 비록 컴퓨터가 알아서 업무를 처리하는 자동화가 더욱 진행이 되겠지만 2020년에도 여전히 인간이 기술을 지배하고 있을 것이라 합니다. 하지만 응답자들 중의 42%는 미래의 인간이 기술을 통제하는 능력에 대해 비관적인 응답을 했다고 합니다. 점점 기술에 의존함에 따라 이로 인한 위험성도 증가할 것이라 하는군요. 즉 기술의 발전이 인간의 통제력을 넘어설 수도 있다는 전망을 하고 있습니다. 그리고 이러한 기술을 가진 사람들이 그 기술을 적절하지 못한 방법으로 사용할 수도 있을 것이라고 합니다. 80년대에 개봉되었던 영화 터미네이터에서 터미네이터가 날아온 미래가 2029년이었던 것으로 기억합니다.  으스스하군요.  제가 기술적인 문제에는 문외한이라 하는 말인지 모르겠지만 어쩌면 이러한 상황은 인간이 통제력을 잃어버리는 것이 아니라 편리하다는 이유만으로 스스로  기술에 대한 통제를 포기할 때 발생하는 것이 아닐까 생각합니다. 기술이 발달할 수록 그것에 영향을 받는 '인간' 이라는 존재에 대해 더욱더 많은 관심을 가져야 하지 않을까 생각합니다.
3. 2020년에 인터넷을 사용할 이용자들은 더욱 더 종합적이고 기술적으로 진보한 가상 현실의 세계를 접하게 될 것이고 이것은 근로자들의 생산력을 높이는 등 많은 이들에게는 혜택으로 나타나겠지만 이로 인해 새로운 중독의 문제가 일어날 수도 있다고 경고하고 있습니다.  가상 현실에 중독되는 것으로  인한  피해는 이미 여러사람들에게서 나타나고 있으니 부연할 필요가 없겠지요. 어쩌면 저도 블로그에 중독되어 있는지 모르겠습니다. 인터넷 서비스 제공 회사의 문제로 집에서 이글루스를 접속할 수 없는 상황임에도 불구하고 사무실 컴퓨터를 가상 네트워크로 연결하여  이 해가 가기 전에 이 글을 꼭 포스팅 하겠다고 안간힘을 쓰고 있으니 말입니다. 


4. 정보 과잉에 대항해서 더 나은 삶의 방법으로 네트워크와 무관하게 살아가는 삶을 선택하는 사람들이 늘어날 것이라고 합니다. 이들은 자신들만의 공동체를 구성하고 살아갈 것이며 이들 중의 일부는 기술적인 발전에 대항해 테러와 같은 폭력적인 행동을 할 수도 있을 것이라고 합니다. 사실 기술적인 발전에 대한 저항은 19세기 산업 혁명의 시기에도 있었습니다. 물론 그 때는 기계로 인해 오히려 삶이 어려워진 사람들에게서 반대 운동이 생겨났지만 인터넷에 저항하는 사람들의 성향은 조금  다른 것 같습니다. 제 주위에도 이메일을 거부하는 사람이 몇 명 있습니다. 정부가 자신들의 이메일과 통신 내용을 도청하고 있다고 믿고 가능한한 자신의 존재를 네트워크상에 노출시키지 않으려 하더군요. 그런데 제가 도서관 일을 하면서 배운 것 중의 하나는 이러한 사람들에 대해서도 최대한 남들과 동일한 서비스를 제공하려는 도서관의 서비스 정신이었습니다.  99%의 이용자가 이메일을 사용하고 이메일을 통해 도서관의 모든 사항을 전달받지만 나머지  1% 의 사람들을 위해 여전히 전통적인 편지를 이용한 정보 전달을 하고 또 이들도 도서관의 모든 서비스를 받을 수 있는 길을 열어 놓고 있습니다. 기술적인 사항을 서비스 제공자가 일방적으로 정하고 서비스를 받는 이용자들이 무조건적으로 따르기를 명령하는  어느 나라 은행과 공공기관의 온라인 서비스와는 출발점에서부터 많은 차이가 있는 생각이었습니다.  
5. 사람들은 의도적이던 의도적이지 않던 자신의 신상 정보를 더 많이 공개하게 될것이고 이처럼 프라이버시를 잃는 댓가로 일부 혜택도 얻을 것이라고 합니다. 하지만 이로 인해 미래가 더 나은 사회가 될 것인지에 대해서는 응답자들의 의견이 반으로 갈렸습니다. 미국인들에게 프라이버시에 관한 문제는 언제나 초미의 관심사였습니다. 하지만  기술의 발전 앞에 더이상 프라이버시라는 단어는 존재하지 않는 것이나 마찬가지가 되어버렸죠. 물론 많은 사람들이 깊이 생각해 보지 않아서  제대로 인식하고 있지 않지만 현재의 기술과 능력으로도 정부는 국민들의 여러 면을 감시할 수 있습니다.  하지만 전화 회사들이 통신 기록을 고스란히 정부 기관에 제공을 하고 그것에 대해 일반인들이 그리 큰 저항을 하지 않는 것이 9/11 이후의 미국입니다. 애국법이 제정된 이후 미국 도서관계에서 문제 삼았던 것 중의 하나는 이 법이 도서관의 대출 기록을 정부에서 볼 수도 있게 허용한다는 점이었는데 이미 현재 가진 기술만으로도 도서관을 방문해서 영장 제시하고 하는 일 없이 정부에서는 자신들이 원하는 바를 행할 수 있으니 더 큰 문제이지요. 그래서 사서들간의 이야기는 "바로 그것 때문에라도  더욱 목소리를 높여서 이 법을 반대하여 기술을 가진 정부가 그 기술을 남용할 수 없게 만들어야 한다" 는 것이었습니다. 이야기가 조금 다른 곳으로 흘렀습니다만 프라이버시에 관해서는 아마 미래에도 여전히 논쟁이 계속될 것 같습니다.

6. 영어는 국가 간의 소통과 정보 전달에서 보편적인 언어가 될 것이라고 예상하지만 영어로 인해서 다른 언어가 사라지는 일은 없을 것이라고 예상하고 있습니다. 오히려 많은 이들이 중국어와 같은 다른 언어들이 더욱더 영향력을 얻을 것이라고도 보고 있습니다. 그리고 대부분의 응답자들이 언어의 다양성은 매우 좋은 것이고 오히려 인터넷으로 인해 이러한 다양한 언어와 문화들을 보존하게 될 것이라고 합니다. 영어에 대해서는 말하기가 조심스럽습니만 인터넷을 사용하여 고급의 정보를 찾기 위해서는 많은 경우 영어가 필수적으로 갖추어야 할 능력입니다. 아니 좀더 정확하게 말하자면 인터넷 상의 정보를 이해하기 위한 언어력이 필요하다고  해야겠지요. 그리고 안타깝게도 정보의 대부분이 영어로 되어 있으니  영어가 특히 필요한 것이구요. 하지만 한 가지 강조하고 싶은 것은 영어는 결코 수단일 뿐이라는 것입니다. 우리가 목표로 하는 것은 영어가 아니라 영어로 된 정보입니다. 한국에서 이루어지는 영어교육을 보면 가끔 이것이 뒤바뀌지 않았나 하는 생각이 듭니다. (글이 길어질 것 같아 이 정도에서 접고 영어에 대해서는 나중에 다시 포스팅을 해야겠습니다.)

새해에도 인터넷에는 많은 변화가 있을 것이고 과연 다음 달에 어떤 새로운 기술이 등장하여 우리들의 이목을 끌지는 아무도 알 수 없는 일입니다. 하지만 무엇보다 중요한 것은 인터넷으로 연결된 무수한 컴퓨터들 앞에는 나와 똑같은 사람이(인간이) 앉아 있다는 사실입니다. 그 사람들이 만들어 내는 정보를 인터넷을 통해 우리가 접하는 것이니 결국 인터넷은 사람 '인'자 인터넷입니다.  그리고 사람에 대한 기존의 가치는 아무리 인터넷이 발전한다고 하더라고 바뀌지 않을 것이고 또 바뀌어서도 안 될 것입니다.

제 블로그를 방문해 주시는 모든 분들에게 드리는 새해 인사로 제가 바라는 새해의 모습을 그림으로 담아 보냅니다. 최근 몇 년간 매 달 리더스 다이제스트 잡지의 뒷 커버에 일러스트레이션을 그린 C.F. Payne의 그림 중 "Word Power" 란 작품입니다. 긴 설명이 없더라고 그림을 보시면 쉽게 의미를 아실 수 있을 겁니다.
새해 복 많이 받으십시오. 그리고 건강하십시오.
* 이 글을 위해 참고한 웹사이트와 이미지의 출처입니다.


트랙백

이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기)
TrackbackURL : http://cliomedia.egloos.com/tb/749783 [도움말]
  • 이글루스 PR의 주역들<2007.01.15> 2007/01/16 09:59 #

    안녕하세요. 홍대리입니다. 금일 바깥세상에 이글루스를 알려주신 PR의 주역은 clio님으로 '인터넷의 미래'라는 포스팅이 나왔습니다. 모두모두 축하해 주세요.^^ ... more

덧글

  • Mizar 2006/12/31 18:37 # 답글

    '우리가 목표로 하는 것은 영어가 아니라 영어로 된 정보입니다.'라는 말씀에 심히 공감합니다..
    가끔 고개를 드는 '영어공용화론'을 비롯해서 영어를 습득하면 그 세계에서 통용되는 더 많은 정보에 손쉽게 접근 할 수 있다는 것 보다 그저 '영어 그 자체'만의 습득을 만족스럽게 여기더군요..
    많은 사람들이 영어를 배우기를 요구하고 또 그것을 잘하기를 원하지만 결국 어떻게 사용하겠다는 것이 없습니다.

    사실 이것 뿐 아니라 한국에서 이루어지는 많은 것들이 목적과 수단이 전도되는 경우가 너무 많습니다.

  • 마스터 2007/01/01 01:53 # 답글

    좋은 한해 되시길 바랍니다.

    5번 보니 강의 시간에 들었던 얘기가 생각나는데, 유나바머였나요? 연쇄폭탄범 용의자의 도서관 사용기록 요청을 도서관 측에서 개인정보 보호를 위해 거절했다는, 교수님이 들어주시던 사례였습니다. 혹시 그 당시 현지의 일반적 여론(도서관이 취한 입장에 대한)은 어땠는지 아시나요? 당시 그 사례를 들으면서 그게 상당히 궁금했습니다.
  • object 2007/01/01 02:01 # 답글

    링크를 타고 왔습니다. 영어로된 정보가 중요하긴하지만 그래도 국민 대다수는 한국어로만 된 인터넷 정보만으로도 별 불편함없이 살아갈 수 있습니다. 외국 뉴스에서 속보로 뜬 소식도 한국어로 번역이 되어 포탈에 뜨는데 채 1시간도 걸리지 않는 세상입니다. 물론 특정 직업 계층은 당연히 영어로 인터넷 정보를 구해야하지만 그래도 절대 다수의 국민은 영어로된 정보를 습득하기 위해 영어공용화론까지 앞세워 영어 배우는데 시간을 낭비할 필요는 절대 없다고 생각합니다. (정말 인터넷에서 영어로된 정보를 거침없이 한국어와 같은 속도로 습득할 정도가 되려면 영어 실력이 보통 좋아야하는 것이 아니니깐요.)
  • marlowe 2007/01/01 10:21 # 답글

    언제나 몇 번이고 곱씹게 만드는 글을 올려주셔서 감사합니다.
    만약 기계들이 우리를 지배한다면, 그것은 우리 스스로 그들의 노예가 되기를 자청해서일 겁니다.
    (또 하나의 대중 독재론일까요?)
    제가 가장 민감하게 여기는 것은 개인의 프라이버시 침해입니다.
    매일 쏟아지는 스팸메일과 문자메시지나, 머리를 깎으려고 해도 개인정보를 요구하는 업소에 가면, 당황스럽거든요.
    중요한 것은 결국 우리 개개인의 의지이겠죠.

    새해 복 많이 받으세요.
  • Clio 2007/01/01 15:18 # 답글

    이제 제가 사는 곳에도 새해가 밝았습니다.
    방문해 주신 모든 분들 새해 복 많이 받으시고 건강하십시오.

    Mizar 님 / 사실은 Mizar 님이 올리신 글 중 하나를 보고 이런 생각을 더 굳히게 되었습니다. 많이들 하는 이야기이지만 때때로 우리는 달을 가리키는 손가락만을 보고 밝은 달은 미처 보지 못하는 것 같습니다. 하지만 Mizar 님은 분명 달과 그 너머까지도 보고 계시리라 생각합니다. ^^

    마스터 님 / 좋은 포스팅 거리를 주셔서 감사합니다. 당연히 도서관에서는 기록 공개를 거부했겠지만 유나바머 사건때 법원에서는 공식적으로 도서관 기록을 요구했었다고 하더군요. 그리고 그것이 최근 애국법을 옹호하는 사람들이 자주 인용하는 과거의 예라고 합니다. 하지만 범인을 잡은 것은 가족 중 한 사람의 신고였다고 하던데. 좀 더 자료를 찾아 보고 글을 올리겠습니다.

    object 님/ 사실은 바로 그러한 점 때문에 영어에 대해 말하기가 조심스러웠습니다. 저 역시 별로 영어와 친하지 못한 채 학창시절을 보냈고 나중에 필요에 의해 영어를 다시 공부하였습니다. 정작 필요하지도 않은 일에 시간을 낭비하는 것 보다는 그 시간에 하나라도 자신에게 도움이 되는 일을 하는 것이 당연한 일이지요. 컴퓨터와 인터넷도 마찬가지가 아닐까 생각합니다. 필요하지도 않은 일에 구태여 시간과 돈을 낭비할 필요는 없겠지요. 좋은 의견 감사합니다.

    marlowe 님/ 언제나 올려주시는 덧글 속에서 종종 글을 올릴때 저 자신이 미처 생각하지 못했던 점들을 발견한답니다. 올 해에도 많은 지도편달(아니 아직까지 이런 말을...) 바랍니다. 종종 쇼핑센터에서 계산을 할 때 전화 번화를 묻거나 우편 번호를 묻는 일이 있습니다. 많은 사람들이 큰 생각 없이 번호를 불러줍니다. 그런데 몇 년 전부터 저는 남들을 좀 불편하게 만들기는 하겠지만 왜 그것이 필요하냐고 꼭 묻습니다. 대부분의 경우 대답을 얼버무리다가 그냥 계산해 주더군요. 역시 중요한 것은 개개인의 의지인 것 같습니다. 그나저나 머리깎는데 개인정보가 왜 필요하지요????
  • neclipse 2007/01/01 19:52 # 답글

    기계화의 반대에 대한 얘기를 들으니 산업혁명때의 Luddism이 생각 나는군요. 저희 대학교에서 기술역사 교수로 계시는 유명한 분께서 얘기하시던 "새로운 테크놀러지를 제대로 사용하고 사회에 적용시키려면 테크놀러지를 노동자의 손에 쥐어주어야 한다"라는 글이 자꾸 떠오릅니다. 그분께서 얘기하시는바에 의하면 어째서 사람들이 새로운 기술들이 자신들을 위협하게 되는 것이라고 느끼는지가 바로 새로운 기술의 흐름의 통제라는 것이 기술을 쓰는 사람(즉 노동자나 사용자)의 손에서 벗어나 있기 때문이라고 하더군요. 갑자기 그런 생각이 들었습니다. (물론 그분의 의견은 과학기술의 발달과 노동자가 기술의 발달의 방향 조정에서 멀어짐이 노동의 질 향상을 저하시킨다는 의론입니다만... =ㅂ=)
  • Mizar 2007/01/01 20:12 # 답글

    제가 올린 글 중에 하나가 Clio님의 생각에 도움이 되었다니 놀라운 일입니다..
    덧붙인 말씀은 그냥 덕담으로 이해하겠습니다..^^;
  • Charlie 2007/01/02 09:45 # 답글

    .....장문의 덧글을 쓰고 아무 의심도 없이 '덧글 올리기'를 눌렀더니 사라지는군요..;;;
    기억을 더듬어 쓰자면..
    며칠전 대만 대지진으로 인한 접속불량을 보면 인터넷이란것이 얼마나 얇은 얼음장위에 세워져 있는지 알듯도 합니다...하지만, 인터넷은 겨우 시작일 뿐이니까요. 결점을 보완해 나가고 앞으로 훨씬 더 발전해 나가겠지요. 이 도구에 사로잡히느냐, 잘 사용하느냐는 정말 위에 적으신 marlowe님의 말씀대로 우리에게 달렸겠지요. (살짝 불안합니다만.. )

    p.s. 새해 복많이 받으세요~ :)
  • Clio 2007/01/02 13:54 # 답글

    neclipse 님/ 흥미로운 글입니다. 여러가지 면을 생각하게 만드시는 군요. 조금 거리가 있는 이야기 입니다만 저희 도서관에서 40여년을 근무한 할머니 직원이 있습니다. 이 분이 컴퓨터와 인터넷이라면 고개를 흔들며 피해다니던 분이었는데, 어느 날 인터넷을 통해 자신이 좋아하는 발레에 관한 정보를 찾을 수있다는 것을 알고난 이후로는 인터넷 매니아가 되었습니다. 업무 이외의 것에 너무 시간을 빼앗기는 것 같아 걱정입니다만, 그 분을 보면서 기술의 발달을 수용 하는 것과 개인적인 흥미 혹은 목적과의 관계에 대해 생각했었습니다.

    Mizar 님/ 사실 덕분에 밤하늘을 자주 올려다 보게 되었습니다. 한국에서 제가 살던 곳 보다 공기가 깨끗해서 인지 엄청나게 많은 별들이 보입니다. 아직은 아무것도 모르지만 차츰 관심을 가져가고 있는 중입니다.

    Charlie 님/ 그래도 서부는 상황이 나은 모양입니다. 아직 저는 사무실의 컴퓨터를 가상 네트워크를 통해 접속하고 있습니다. 속도가 느리다 보니 제 타자 실력이 아주 빨라진 것 같은 느낌이 듭니다. ^^ 다른 분들의 얼음집을 방문할 여유는 커녕 답글을 올리는데도 허덕대고 있습니다. 내일 출근하면 좀 나아지겠지요.
    말씀하신 것처럼 정말 얇은 얼음장 위에 서 있는 것 같습니다. 그러면서도 이 얼음장에 너무 의존하는 것 같기도 하구요. 점점 더 나아지리라는 희망을 가져봅니다만 이러한 기술적인 혜택이 없어질 경우에 대비하는 지혜도 필요할 것 같습니다. 새해에도 건강하십시오.
  • neclipse 2007/01/02 18:53 # 답글

    저도 동부에 있는데 이것참 그림은 그림대로 뜨지 않고 스킨은 먹지 않고 (RSS피드처럼 나와버리더군요)... 얼마나 인터넷이란게 델리킷 한건지 느꼈습니다. 말 그대로 얇은 살얼음 위에 떠있는 느낌이에요. 아, 그리고 새해 복 많이 받으세요.
  • Clio 2007/01/03 03:56 # 답글

    neclipse 님 / 그나마 RSS 피드 처럼이라도 보실 수 있군요. 저는 아예 접속을 할 수 없습니다. 왜 이글루스만 그런지... 제 사무실에서는 문제가 없는데 말입니다. 새해에도 건강하시고 복 많이 받으십시오. ^^
  • 2007/01/05 10:01 # 답글

    비공개 덧글입니다.
  • Charlie 2007/01/06 12:21 # 답글

    그러니까.. 스카이넷으로 전환을 해야... (야!)
  • Clio 2007/01/07 14:50 # 답글

    Charlie 님 / 3년 전쯤에 은퇴하신 저희 학교 교수님 중의 한 분은 뉴욕 주 북부 아디론댁 산악지역에 통나무 집을 짓고 사십니다. 일주일에 하루 정도 강의를 하러 속세로 돌아오시는데 이 분으로부터 이메일이 자주 날아옵니다. 알고 봤더니 인공위성을 이용한 인터넷을 사용하시더군요. 본인이 정말 원하지 않고서는 네트워크로부터 벗어나는 것이 참 힘들어 졌습니다.
덧글 입력 영역